ПРЕССА


KROQ Dave Gahan Transcript - Feb. 19, 2001


Keavin and Bean: Это всемирно известная радиостанция KROQ, 106,7 , K.R.O.Q., шоу Кэвина и Бина, сейчас 8:44. Хм… Постойте… кто.. это похоже на Depeche Mode, но… ПОДОЖДИТЕ! Мы не хотим этого… это должно выйти только через два месяца… Это должно быть новая песня "Dream On" с "Exciter". Это шоу Кэвина и Бина, это KROQ, и это Дэйв Гаан. Как делишки, Дэйв? Дээээээээйв, доброе утро!
Dave: Доброе утро.
K&B: Добро пожаловать, рады Вас здесь видеть.
D: Рад быть здесь.
K&B: Ну, каково это, сознавать, что новая песня уже пошла в эфир?
D: Э.., ну вы будете первыми, звучит здорово… да.
K&B: Да! Полагаю, это лучше, чем "Боже, это же отстой, терпеть не могу, я не думал, что это звучит так, мы должны вернуться в студию!" Ладно, прошло… прошло почти 4 года с тех пор, как выпустили Ultra, да?
D: Ага, можно я это надену? Я не слышу Вас, Бин.
K&B: O'K, если это то, что Вам нужно… наушники, наушники. Вот он - Дэйв.
D: Вот они - мы.
K&B: 4года прошло со времен Ultra, расскажите э.. э.. вкратце, на что ушли эти 4 года вашей жизни.
D: У… дайте подумать… что мы делали.. да, кажется мы…
K&B: Год отсыпались после последнего тура.
D: Ну не совсем так, нет… Вообще-то, чувствовал себя очень возбужденным после последнего тура, если честно, я наконец вернулся к работе. Это было здорово, было очень хорошо находиться в турне и э.. и я чувствовал себя по-другому и… и… ну, вы знаете, видеть фанатов и все такое…
K&B: Это разбудило Ваш аппетит делать что-то еще?
D: Да, я чувствовал себя во многом именно так, знаете, я получаю удовольствие, делая музыку, снова, э… э… Я стараюсь управляться с моим голосом лучше, и все такое… и просто хочу продолжат работать, знаете?
K&B: Как Вы провели 4 года, делали что-то … что… а?
D: Если честно, не так много времени прошло с тех пор, как я был здесь последний раз. Но я совсем по-другому отношусь теперь к тому, что я делал тогда, и я чувствую себя более уверенным в том, кто я такой, и что я хочу делать … чего я хочу от жизни.
K&B: Делать музыку - это сложно? Это сложно - записать альбом? Потому что, по ходу дела, некоторые группы записывают альбом за 5-6 дней, а у других это занимает годы.
D: Для нас - это процесс… Но вообще, сама запись занимает не много времени. И э.. мы работали с продюссером Марком Беллом в этот раз, он известен своими работами с Бьёрк. Это было здорово. Это было здорово, он такой работоспособный. Вы знаете много музыки, что крутят сейчас, которую сделал Марк Белл.
K&B: Продюссер проекта играет важную роль или… я имею в виду, некоторых продюссеров вы не замечаете, а некоторые вызывают значительный резонанс.
D: Ух… Я думаю, это зависит от группы и от того, что вы делаете. Да. Алан был у нас чем-то вроде музыкального директора, он брал песни Мартина и развивал их, выводил их на новый уровень. Когда он ушел, у нас появилась как бы брешь в данном направлении, знаете, у нас не было никого, кто бы мог делать эту работу. Так что нам пришлось… на последнем альбоме это быд Тим Сименон и его команда. А на этом - в основном Марк Белл. И Мартин был более открыт Марку, его влиянию, и он (Марк) был более открыт со мной также, больше экспериментировал с моим голосом. На этом альбоме я делал такие вещи с моим голосом, которые вы от меня не ожидали. И знаете, для Это было вызовом для меня э… на треках вроде "Goodnight Lovers" или "When the Body Speaks". Это не то, что я обычно мог спеть на альбоме Depeche Mode. И вы получите и Дэйва Гаана, поющего как Дэйв Гаан, с его готикой (ведущие смеются) на треке вроде э.. "Dead of Night", на котором я играю свою любимую роль.
K&B: Я смеюсь по ходу дела, когда слышу некоторые из тех готических песен Depeche Mode, когда ставлю их время от времени в эфир или когда сам слышу их по радио. Я всегда задумываюсь… потому что… сейчас уже около года знаю Вас, я представляю Вас себе полной противоположностью готическому парню. Я имею в виду, что Вы, время, что я Вас знаю, Вы были в основном в приподнятом настроении, излучающим счастье и дружелюбным, и просто прелестным… Вы просто последний человек, о котором я подумал бы, что он делает мрачный рок.
D: Ну.. я просто делаю это.. я просто делаю это для Вас (ведущие смеются). Основную часть времени я провожу в номере отеля в моем гробу.
K&B: Понял, ясно. Мы разговаривали с Дэйвом Гролом некоторое время назад, и он сказал, вы как-то встретились, и он был поражен тем, каким счастливым Вы выглядели. Я имею в виду, Вы до сих пор удивлены такому взгляду на Вас?
D: (смеется) Знаете что, у меня есть все те черты, что есть у всех. И, знаете, если я хочу уйти во тьму, это очень легко.. Для меня это намного легче, чем просто быть оптимистом по жизни. Но сейчас, если честно, я просто чертовски благодарен за то, что я здесь, и у меня есть возможность заниматься всем этим делом И, вы знаете, я пришел сюда сегодня утром, и внизу в паркинге было человек 30 фанатов, в 8 утра. Знаете, это… я думаю… Эй, мы около двадцати лет вместе уже работаем, и мы им до сих пор нравимся.
K&B: Да, это довольно удивительно… После 20-ти лет 30 человек любят вашу группу, это впечатляет!
D: Ага, мы идем верным путем.. мы думаем, где бы нам здесь выступить, они сказали, что БУДУТ там.
K&B: В последний раз Вы были у нас, Дэйв, Вас пригласили на Richard Blade Farewell show, когда это было? Около полутора лет назад или что-то вроде этого. Если я не ошибаюсь, у Вас за это время родился ребёнок?
D: Да, у меня родилась дочка Стелла Роуз.. ей восемнадцать месяцев, и она…
K&B: Ну, это объясняет, куда у Вас столько времени ушло…
D: Она для меня как целый мир… я имею в виду, я просто влюблен. Эта маленькая девочка - дар, самое главное для меня.
K&B: Это изменило Вашу жизнь больше, чем Вы ожидали?
D: Э… да… я думаю… да… сейчас я учусь быть отцом, вы знаете, ваши дети учат вас, этому нельзя научиться заранее.
K&B: Нельзя, у вас нет выбора, это либо у вас есть, либо нет.
D: Да… (смеется) это так… и это… наслаждение… действительно.
K&B: Сейчас вы начали задумываться о новом туре, Вы возьмете ее с собой?
D: Э… она, они будут навещать меня. О, вы знаете, мой сын в Англии тоже собирается навестить меня, провести какое-то время… ему сейчас 13, так что он собирается приехать в штаты и провести какое-то время в разъездах. И моя жена с ее сыном, Джимми, и Стелла Роуз тоже. Они будут выезжать понемногу, вы знаете, это тяжело, если честно, путешествовать так все это время. Но это не будет так уж ужасно, весь тур продлится 7-8 месяцев.
K&B: Что для большинства групп - большой тур, но не для вас, не так ли?
D: Да… да… это… знаете.. этого достаточно.
K&B: Достаточно, но не слишком много.
D: Да, но не хочется такое снова повторять…
K&B: Дэйв Гаан в студии, мы прервемся ненадолго, останетесь с нами?
D: Да.
K&B: Получили CD Depeche Mode с маленьким отрывками песен, которые, я полагаю, можно найти не depechemode.com, да?
D: Точно www.depechemode.com
K&B: Вы можете найти их там или услышать здесь. Мы собираемся продолжить разговор с Дэивом, когда вернемся в эфир.
--------
K&B: Это шоу Кэвина и Бина, сечас 8: 56, и Дэйв Гаан в студии. Поговорим о неделе Гремми, ваша группа получала Гремми когда-нибудь, Дэйв?
D: Нет, никогда.
K&B: Правда, вы никогда не получачли Гремми? Вы хотите сказать, что никогда НИЧГО не выигравали?
D: Мы … Мы были близки к награде… были близко с какой-то из вещей.. я думаю… во время SOFAD. Была пара или что-то вроде этого наград… в Европе. Э.., давайте вспомним… мы номинировались однажды, думаю за фильм, на Гремми. Может быть, 101?
Я не уверен, за что-то вроде этого.
K&B: Здорово, у нас тут сборище неудачников сегодня! Боже!
D: Да уж…
K&B: Как вы можете быть столь успешными и не получать…
D: Дэвид, Дэвид Грооооол!.. он не получал…он…
K&B: Он тоже ничего не выигрывал!
D: Он тоже? Э… ну знаете…
K&B: Новый CD будет называться Exciter и выйдет 15 мая, если у нас верная информация… Что значит Exciter?
D: Ну, мы опять хотели найти название вроде Violator или Ultra, что-то вроде темы, которая проходит сквозь годы Depeche Mode. Вообще, Мартин пришел с этим названием. И все, что мы сделали, это подобрали пару других названий и приклеили их на стену в студии и, как будто, жили с ними в течение записи и... но они не подошли.
K&B: Это слово, которое хорошо звучит.
D: Да, хорошо звучит… знаете, все песни на альбоме тем или иным образом связаны с какими-либо аспектами любви или вожделения и… и… все это, что происходит… когда вы влюблены… или нет.
K&B: Вы бы сказали, что это тема альбома?
D: Боль, знаете, боль… что это такое, и что такое некоторые другие вещи. Давайте пройдем через все эти негативные стороны… ну-ка, посмотрим, сможешь ли ты обвинить меня в чем-либо.
K&B: Сыпь (все громко смеются). Иногда ты подхватываешь сыпь, в зависимости от того, кто это.
D: Ага(смеется), вот песня частично об этом!
K&B: У вас есть песня о сыпи? Мазь… требуется, визит к врачу…
D: Инфекцияяяяяяяяя.(Поняли?)… Вина! Позор!
K&B: Вам нравится, когда человек слушает альбом как единое целое, как тему, вы не возражаете, если кто-то выбирает песню, которая ему нравится. И слушает ее снова и снова? Потому что некоторые предпочитают воспринимать это целиком.
D: Я об этом не думаю. Мы стараемся свести воедино все песни на альбоме, что-то вроде, взять вас в путешествие, и мы поставили в конце песню… Последняя песня на альбоме называется "Goodnight Lovers", которая - что-то вроде колыбельной. И мы вставили туда все депешмодовские электронные штуки. На альбоме будет много блюзовых вещей, в которых чувствуется влияние 50-х, но в то же время они очень типичны для Depeche Mode.
K&B: Мы уже пускали в эфир "Dream On", у нас прошла ее мировая премьера.
D: Да.
K&B: Вы упоминали, что были в пустыне… работали над клипом?
D: Да.
K&B: Ну, и какова концепция… что вы хотели сделать с клипом на эту песню?
D: В основном, мы едем по пустыне, но на самом деле, это путешествие не важно где. Я направляюсь куда-то и я еду и думаю о вещах, которые со мной происходили, как обратная съемка. Режиссером был Stephane Sednaoui, думаю, я правильно сказал, если нет - прости меня, Стефан.
K&B: Его здоровье!
D: Он - сумасшедший француз… И вообще, было весело.. Это было большим делом для нас. Мы словно взобрались на гору и теперь смотрим, что получится. Но, похоже, он действительно понял песню. Это было… знаете, вокал казался таким близки, словно я пою вам на ухо.. немного мрачный.. мелодия, и гитарный риф такой… вы будто едете. В общем, не знаю.
K&B: Когда я ее слушал, больше всего из ваших песен она напоминала мне Personal Jesus… похожий такой ритм ТУНТУНТУНТУНТУН.
D: Точно… точно
K&B: Извините, как это было? ТУНТУНТУНТУНТУН! Классное описание песни..
D: Знаете, мы ищем барабанщика вообще-то.
K&B: Ха-ха! Видите, он понял намек!… Я действительно могу держать ритм, это я могу! Ладно, я знаю, мы должны сделать перерыв. Вы можете с нами остаться еще не на долго?
D: Конечно.
K&B: Мы продолжим разговор сДэйвом Гааном. У нас есть отрывки из нового CD, мы дадим вам попробовать, что это будет, когда вернемся в эфир.
--------
K&B: Это всемирно известная радиостанция KROQ,106,7, K.R.O.Q. И это шоу Кевина и Бина, сейчас 9: 08. Это неделя Гремми на нашем шоу. В прошлом часе у нас был Дэйв Грол из Foo Fighters, а сейчас у нас Дэйв Гаан. А вот и подарок для нас, между прочим, альбом выйдет только в мае, но Дэйв здесь. CD будет называться Exciter, мы уже слышали Dream On несколько минут назад. Сейчас мы больше ничего не може пустить в эфир из этого альбома, я правильно понял? Это так, Дэйв?
D: Да, все, что разрешено, - это небольшие отрывки.
K&B: Отрывки - это все, что мы имеем, да? Это все из-за Napster? Это заставило вас держать материал в тайне?
D: Да, думаю, да… в общем, да.
K&B: Потому что люди крадут материал и вывешивают его в сети?
D: Ну, это случается в любом случае, знаете, по любому.
K&B: Вам это не нравится? Что Вы думаете о Napster?
D: Ну, я думаю, тут можно процитировать Кейта Ричардса (подражает голосу Кейта Ричердса) "если на вещь нет бутлега, значит, ее вообще нет". (ведущие смеются)
K&B: Да, Дэйв, мы заходили на Napster и скачали песню с вашего нового альбома Exciter - Breath.
D: (сдерживая смех)Ага…
K&B: И мы только что включали ее Вам. Это не Breath.
D: (смеется) Нет.
K7B: И Вы даже не можете ее распознать!
D: Даже и намека нет…
K&B: O'k. Поет Дэйв Гаан. Я включу ее. То, что мы нашли на Napster как Breath, на самом деле не Breath. Я пущу ее в эфир, и он надеется, кто-нибудь из вас, фанаты Depeche Mode, сможет сказать, что это за песня, потому что это не Breath. Он не может е6е узнать.
[ в эфире "Surrender" со слов "shackled like an animal, chained by my desires"]
K&B: Но это точно Вы, Дэйв?
D: Да.
K&B: Это не (жуткое) подражание?
D: Нет (сдерживая смех). Это я. Точно.
K&B: Вы должны видеть выражение его лица. Словно - "я с трудом понимаю, что это".
D"Ага.
K&B: Может это с неудавшейся записи с Master P?
D: Нет, это точно выпущенная вещь.
K&B: Может b-side?
D: Я в шоке, просто спекся. (ведущие смеются)
[ песня возобновляется со слов "I'm a man of flesh…" и Дэвид подпевает "and boooone"]
K&B: Он поет. У нас звонок в прямом эфире, у нас есть кто-то, кто знает, что это.
D: (громко) Это наверно Мартин (все смеются)
K&B: Э, Конни? Что это, как Вы думаете?
Connie: Это "Surrender"
D: "Surrenderrrrr"! Вот это что! Я так и знал! Я так и думал..
K&B: Вы должны были знать. Вы пели ее!
D: Да, я пел.
C: Да, что за прекрасная песня. Она так хороша, я ее все время слушаю.
D: С какого альбома, может это b-side?
C: Точно. Она вышла на "Only When I loose Myself"
D: Вот оно. Это был b-sidе!
K&B: Здорово иметь слушателей, которые знают о твоей группе больше, чем Вы?
D: Да, слава Богу!
K&B: Я имею в виду, что многие из них побьют Вас в простом состязании.
C: Я могла бы.
D: Это выручало меня не раз во время турне.
K&B: Честно?
D: Знаете, они поют все песни, и если я не далеко - все в порядке. (ведущие смеются)
K&B Конни, что Вы думаете о Dream On, Вы слышали ее сегодня утром в первый раз?
C: Боже. Я была потрясена, когда услышала ее. Она просто прекрасна. Она мне очень понравилась.
D: Спасибо.
K&B: Нам сказали не предупреждать никого заранее, т.к. это обязательно появится на Napster. Но так как она уже появилась, Вы можете сказать - это Depeche Mode, так?
C: Конечно.
K&B: O'k, Конни. Спасибо.
C: Спасибо, можно я скажу пару слов Дэйву?
K&B: Да, конечно.
C: Вы мне ТАК нравитесь. Я просто без ума от Вас и Depeche Mode.
D: Спасибо.
C: Я уже давно ваша фанатка. И я просто хотела сказать, что я без ума от Вас.
D: Спасибо огромное за поддержку.
K&B: Спасибо, Конни.
C: Спасибо.
K&B: Счастливо.
C: Пока.
K&B: Она сочинила это прямо сейчас. Еще одна загадка раскрыта.
D: Так я и знал. Это просто проверка. (Все смеются)
K&B: Может мы пустим отрывки из Exciter? У нас есть на это время? Вы не возражаете? Ну, давайте… Я думаю, там 13 треков, да?
D: Может быть, там 13 треков? Песен - одинадцать. А еще пара инструментальных вещей.
K&B: Ладно - это Dream On… маленький кусочек того, что мы недавно слышали.
[отрывок Dream On]
K&B: Дэйв, Вы волнуетесь, когда ваши песни играют на радио, особенно, если учесть, что с последнего альбома прошло 4 года? И многое изменилось, в смысле, что популярно, что - нет.
D: Да, многое изменилось с начала нашей карьеры, если честно. За все то время, что мы делаем музыку. Всегда что-то новое случается. И я не особо беспокоюсь об этом, а насчет нашей музыки, я хочу, чтоб люди приходили нас слушать.
K&B: Есть несколько групп, которые стоят особняком от того, что происходит вокруг. И вы - одни из них, как U2, например, кажется, что они играли у нас на радио с самого начала, не обращая внимания на то, что происходит с музыкой… Вы - одни из таких групп, вы просто делаете свое дело, и есть масса людей, которые считают, что вы не должны выражать то, что происходит с музыкой.
D: Да, точно. Мы рады, что это именно так. И знаете, такое положение уникально в индустрии, в которой все разложены по своим местам, зажаты в рамки. А мы как-то избежали этого. Таких групп как мы - мало.
K&B: А вы когда-нибудь задумывались, как долго будет существовать Depeche Mode? Потому что не многие группы существуют так долго.
D: Да, мы существуем, мы все еще вместе, но кто знает… словно мы идем от альбома к альбому, от тура к туру, а потом просто: "Все, …[слово изъято цензурой]"
K&B: К сожалению. Вы не можете употреблять это слово. Скажите это снова. Он говорит, что больше не будет этого делать. Да так категорично!
D: Прочитайте надпись на моей майке.
K&B: Ну, Ваша майка все сказала.
D: Да.
K&B: Давайте поставим еще пару отрывков. Эта песня называется Sweetest Condition. Около 30 сек. Матершинник. Ха-ха.
[отрывок Sweetest Condition]
K&B: Небольшая проба.
D: Хм.
K&B: Небольшая проба того, что на подходе. Эти отрывки, между прочим, опять же с www.depechemode.com, на случай, если вы захотите послушать их позже. Назовите парочку, Дэйв, у нас нет времени их слушать все, но что Вам больше всего понравилось на пластинке?
D: Э…
K&B: Такое впечатление, будто Дэйв вспоминает названия.
D: Да, у меня есть одна на примете. Думаю. В данный момент это Goodnight Lovers, последняя песня. Она спета так, будто это колыбельная для моей маленькой дочки.
K&B: Давайте найдем… Вот… небольшой отрывок Goodnight Lovers.
[отрывок Goodnight Lovers]
K&B: Слышите… Это классно. Это ни на что не похоже.
D: Да, да. Она воспринимается иначе. Не так, как вещи, которые мы записывали. Знаете, на альбоме есть пара песен, которые кажутся мне особенными. Другая - When the Body Speaks. Она вообще-то для меня и Мартина. Мартин играет на гитаре. Я записывал вокал, а он записывал гитару, и мы… вместе. Это был особенный момент в студии… и мы его хранили так бережно, как могли. И мы добавили струнные и что-то вроде пульсирующего баса внизу.
[отрывок When the Body Speaks]
K&B: Ну, мы узнаем это 15 мая?
D: (Прозаично) Да (ведущие смеются). Да.
K&B: Этот тур, о котором Вы говорите, вы будете в пути 7-8 месяцев, на каких площадках вы собираетесь играть?
D: Ну мы собираемся… в Штатах, например, мы собираемся играть на открытых площадках, на крытых стадионах, что-нибудь вместимостью 15-20 тыс. человек. И, может быть, попробуем что-нибудь камерное.
K&B: И может быть выступите в Лос-Анджелесе?
D: Надеюсь.
K&B: А вдруг проскользнут такие слова как "Облом" или "Посмешище"?
D: Это зависит от того, как часто вы будете ставить нашу музыку.
K&B: Ну, KROQ точно будет ставить вашу музыку.
D: Точно.
K&B: Дэйв Гаан.
D: Спасибо.
K&B: Спасибо Вам, мы очень признательны…
D: Благодарю.
K&B: Приятно было с Вами встретиться, и примите поздравления в связи с рождением дочки.
D: Спасибо большое.
K&B: Замечательно.

©Sonatinca & Lustic
2001